Перевод: с испанского на болгарский

с болгарского на испанский

в спор

  • 1 ahocicar

    1. tr 1) наказвам куче или котка като трия муцуната му в зацапаното място; 2) разг. карам някого да се признае за победен (в спор); 2. intr разг. предавам се пред противниковите аргументи ( в спор).

    Diccionario español-búlgaro > ahocicar

  • 2 empeñar

    1. tr 1) залагам, оставям в залог; 2) посочвам някого като поръчител, гарант; 3) започвам, влизам в спор, дискусия, битка; 2. prnl 1) правя дългове, задлъжнявам; 2) (en) упорствам; 3) посреднича, намесвам се в нечия полза; 4) завързвам се (спор, битка).

    Diccionario español-búlgaro > empeñar

  • 3 pelea

    f 1) сражение, бой; 2) борба; 3) свада, остър спор; 4) бикоборство; 5) прен. усилие, напрежение, борба; armar una pelea разг. влизам в спор.

    Diccionario español-búlgaro > pelea

  • 4 acalorar

    1. tr 1) стоплям, загрявам, разгорещявам; 2) прен. разпалвам, раздразвам; 3) прен. подбуждам, подстрекавам; 4) прен. съживявам, възбуждам; 5) прен. оживявам, ентусиазирам; 2. prnl прен. 1) разгорещявам се, паля се, губя спокойствие; 2) ставам разгорещен (разговор, спор).

    Diccionario español-búlgaro > acalorar

  • 5 agarrada

    f разг. спречкване, спор, кавга.

    Diccionario español-búlgaro > agarrada

  • 6 alegato

    m 1) писмено изложение на защитата; защитна реч; alegato de bien probado юр. заключителна реч; 2) Амер. спор, караница.

    Diccionario español-búlgaro > alegato

  • 7 arenga

    f 1) тържествена реч; 2) прен. дълга и досадна реч; 3) прен. Ч. спор.

    Diccionario español-búlgaro > arenga

  • 8 atravesar

    (-ie-) 1. tr 1) прекосявам, пробождам; 2) препречвам, поставям косо (греда); 3) гълтам (залък); 4) прострелвам, пробождам (с кама); 5) изживявам, преживявам; 6) поставям препятствие; 7) прекосявам, пресичам (път, място); 8) урочасвам; 9) поставям някого преметнат върху кон или товар; 2. prnl 1) препречвам пътя; 2) прен. намесвам се (в разговор); 3) участвам в спор; 4) прен. залагам пари; 5) предизвиквам антипатия, будя отвращение; 6) прен. бъркам се, меся се; 7) прен. обърквам обичайния ход на нещата.

    Diccionario español-búlgaro > atravesar

  • 9 brega

    f 1) борба; 2) сражение; схватка; 3) свада, спор; 4) прен. шега, подигравка (с гл. dar).

    Diccionario español-búlgaro > brega

  • 10 bronca

    f 1) скастряне; 2) разг. караница; спор, разправия; 3) (калҐ) полицай.

    Diccionario español-búlgaro > bronca

  • 11 bronquina

    f разг. спор, караница; сбиване.

    Diccionario español-búlgaro > bronquina

  • 12 caballo

    m 1) кон; 2) кон (шах); 3) жребец; 4) спорт. кон (уред); 5) арх., зид. триъгълна рамка с наковани греди, върху които се редят керемидите; 6) жарг. хероин; padre caballo жребец (за разплод); caballo vapor (de fuerza) конска сила; soldado de a caballo кавалерист; caballo de Troya Троянски кон; прен. измама, клопка; caballo de batalla прен. най-силната страна или аргумент на някого или нещо; главната точка в един спор; a mata caballo loc adv прибързано, набързо.

    Diccionario español-búlgaro > caballo

  • 13 calentar

    (-ie-) 1. tr 1) нагрявам, топля, стоплям; притоплям; 2) прен. съживявам; 3) прен., разг. бия, удрям; 4) вулг. възбуждам сексуално (също prnl); 2. prnl 1) прен. сгорещявам се; разпалвам се (при спор); 2) стоплям се, сгрявам се; 3) вулг. загрявам, възбуждам се.

    Diccionario español-búlgaro > calentar

  • 14 chirinola

    f 1) свада, спор; 2) диспут, пререкание; 3) дълъг разговор; 4) детска игра с кегли; 5) прен. дреболия.

    Diccionario español-búlgaro > chirinola

  • 15 combate

    m 1) бой, битка, сражение; 2) борба; combate interior прен. душевна борба; 3) спорт. среща; fuera de combate (с гл. estar, quedar, dejar) прен. извън играта; 4) прен., разг. противоречие, спор, стълкновение.

    Diccionario español-búlgaro > combate

  • 16 competencia2

    f 1) спор, оспорване; 2) състезание; 3) конкурс; 4) конкуренция; competencia2 imperfecta нелоялна конкуренция.

    Diccionario español-búlgaro > competencia2

  • 17 contencioso,

    a 1. adj 1) спорен; който обича да спори; 2) юр. спорен, съдебен; 2. m спорен въпрос, съдебен спор.

    Diccionario español-búlgaro > contencioso,

  • 18 contención

    f 1) сдържане; 2) спор; съревнование; muro de contención подпорна стена.

    Diccionario español-búlgaro > contención

  • 19 contienda

    f 1) спор; 2) борба, конфликт; 3) битка; 4) прен. дебат, диспут.

    Diccionario español-búlgaro > contienda

  • 20 contrincante

    m, f 1) конкурент, съперник (в конкурс); 2) противник, опонент ( в спор).

    Diccionario español-búlgaro > contrincante

См. также в других словарях:

  • спор — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? спора и спору, чему? спору, (вижу) что? спор, чем? спором, о чём? о споре; мн. что? споры, (нет) чего? споров, чему? спорам, (вижу) что? споры, чем? спорами, о чём? о спорах 1. Спор это взаимное… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Спор Таненбаума — Торвальдса — состоялся между Эндрю Таненбаумом и Линусом Торвальдсом. Предметом спора было ядро Linux и архитектура ядер в целом. Таненбаум начал спор в 1992 году в ньюсгруппе comp.os.minix сети Usenet[1], заявив, что микроядра вытесняют монолитные ядра …   Википедия

  • Спор Таненбаума — Торвальдса состоялся между Эндрю Таненбаумом и Линусом Торвальдсом. Предметом спора было ядро Linux и архитектура ядер в целом. Таненбаум начал спор в 1992 году в ньюсгруппе comp.os.minix сети Usenet[1], заявив, что микроядра вытесняют… …   Википедия

  • СПОР — 1. СПОР1, спора, муж. 1. Взаимное пререкание, словесное (устное или письменно) состязание, в котором каждая из сторон отстаивает свое мнение, доказывает свою правоту. Затеять спор. Вести спор. Горячий спор. Ученые споры. «Меж ими всё рождало… …   Толковый словарь Ушакова

  • СПОР — 1. СПОР1, спора, муж. 1. Взаимное пререкание, словесное (устное или письменно) состязание, в котором каждая из сторон отстаивает свое мнение, доказывает свою правоту. Затеять спор. Вести спор. Горячий спор. Ученые споры. «Меж ими всё рождало… …   Толковый словарь Ушакова

  • "Спор" — «СПОР», баллада позднего Л. (1841). Проблематика «Спора» тесно связана с идейной борьбой и исканиями обществ. историч. мысли лермонт. эпохи. Стих. охватывает целый круг вопросов, актуальных для 30 40 х гг. 19 в.: историч. предназначение России;… …   Лермонтовская энциклопедия

  • СПОР, ДИСКУССИЯ — Спор это когда сразу двое пытаются сказать последнее слово первыми. Спор это проблема, у которой есть две стороны и нет конца. Если вы хотите завоевать человека, позвольте ему победить себя в споре. Бенджамин Дизраэли Чем больше выигранных споров …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • спор — Прение (прения), словопрения, препирательство, перекоры, пря, распря, пререкания, дебаты, диспут, полемика, грызня, перебранка, перепалка, собеседование, ссора, разлад, безладица, несогласие, разномыслие, разногласие, разноречие, размолвка,… …   Словарь синонимов

  • СПОР — СПОР, а ( у), муж. 1. Словесное состязание, обсуждение чего н., в к ром каждый отстаивает своё мнение. Вести с. Учёные споры. Вступить в с. со стихией (перен.: в борьбу). 2. Разногласие, разрешаемое судом. С. о наследстве. Судебный с. • Спору нет …   Толковый словарь Ожегова

  • спор — СПОР, а ( у), м Словесный обмен мнениями, состязание при обсуждении чего л., в котором каждая из сторон отстаивает свои взгляды, свою точку зрения, правоту. Вмешаться в спор. Участвовать в споре. Разгорелся спор о романе …   Толковый словарь русских существительных

  • СПОР ТЕРРИТОРИАЛЬНЫЙ — см. Территориальный спор …   Юридический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»